Thursday, January 27, 2011

NWCS 17th Weekly Email Briefings, Fall 2010

Dear All NWCS Fellow Members;

Dear All Parents, Teachers and Students;

各位家长、各位老师;

亲爱的同学们;

大家春节好! HAPPY CHINESE NEW YEAR!

1.网上报名第一周注册人数已逾六百

自从上周网上注册工作准备就绪以来,广大家长积极响应,网上注册踊跃,截止到发稿时,报名人数已过六百。特此感谢!因更换电邮地址等原因而无法注册的家长,请与我们联系,我们很乐意提供必要的技术帮助。

Online registration for next semester is pretty active since it was ready last week, with more and more parents registering their returning boys and girl online. Its safe, convenient and time-saving. Thank you so much for doing so. More than 600 students registered online so far as this message is composed. For those who encountered temporary difficulties due to the change of email addresses, please feel free to contact our web master by emailing us your current email addresses to admin@www.nwchinese.org. Once it has been received, the resetting can be done quickly. Please pay attention to the minor changes of some of the classes, especially the new classes added. Priority online registration ends on 02/05/2011, with all online activities ending on 02/12/2011, after which restricts and fees may apply.

2. 欢迎对校长及其团队批评荐言

继续欢迎广大家长对我们的行政管理工作的方方面面提出批评,以便在下学期将各项工作做得更好。批评相对于表扬而言,在某种意义上,看上去可能是消极的,但它往往能产生积极的效果。

CRITICISM & SUGGESTIONS ARE WELCOME

This is the last week but not the least of the semester. We Admin as a team sincerely welcome criticism and suggestions from all parents and teachers so that we can draw lessons from mistakes and have the jobs done better in the future. Criticism is a negative task that is supposed to have positive payoffs.

3. 春节联欢晚会基本准备就绪,进入倒计时

我校一年一度的春节联欢晚会已经成为我校校园生活中的一个不可或缺的组成部分,我们也很高兴给大家,尤其是学生们提供一个他们风采小试、锋芒初露、展示特长和天赋的机会。在大家共同努力下,尤其是在PTA主席蒋海林的领导下,特别是杨展涛、向碧野、卞荣荣、唐迪、魏古斌、程远、张维、熊一华、李宁、张岩、吴俊英等细致、认真的分工与合作,晚会已初见端倪,届时向大家奉献的不仅仅是一台精彩的演出,还有作为西北中文学校一分子的温暖和自豪

NWCS Chinese New Year Celebration Performance (CNYCP, 2011) on the Waycounting down

CNYCP has become an expected part of our campus lives here in NWCS, unimaginable without it. We are more than happy to offer our students more opportunities to fully display their wit and talent. Under the leadership of our PTA Chair, HAILIN JIANG, with efforts of many others, ZHANTAO YANG, BIYE XIANG, RONGRONG BIAN,DI TANG, GUBIN WEI,YUAN CHENG, WEI ZHANG, YIHUA XIONG, NING LI, YAN ZHANG, JUNYING WU, just name a few. What they are to present is not only the joyful shows, but also the warm sensation and the pride of being a member of NWCS.

4.一票难求

我校今年的春晚联欢活动是在总结历年经验的前提下综合、评估、平衡的结果。PTA 及其团队恪尽职守,宣传得力,促销有方,票已售罄。就像一度出现的“停车难”一样,我们又面临着“一票难求”的困境。之所以售票,一是为了入场后人人有座位,保证剧场内秩序井然,二是票据是抽奖的凭据。除董事会赠送特邀嘉宾的少量门票和任课教师每人一张门票外,所有的门票都是公开出售的,先买先得,概莫能外。事已至此,解决的办法:已经买到票的家长,万一当天临时有事不能出席,请您把票转卖给正在求票的人士,校内优先;可把原给幼童购买的票卖给他人,抱着幼童观看;去参加剧场外的游戏活动,据我所知,那里的“节目”同样引人入胜,您的参与会使我们的游艺更加精彩。我们说过:大有大的难处,一票难求就是之一。谢谢合作。

A SINGLE TICKET IS HARD TO GET

The decision making process is the result of summarizing the previous activities of such based on various factors. Thanks to the leadership, the promotion, the organization and team work of PTA, all tickets have been sold out except a handful reserved by the Board for NWCS distinguished guests. The sale is purely first-come-first-serve based without any exceptions at all. My solution is this: First, if you have already purchased tickets and you find that you are unable to be present at the show after double-checking you schedule, please resell your tickets to those who need them, with NWCS members being the priority. Second, you can resell the tickets originally for kids under 6 or younger to others and you share the same seat with your kids. PTA, BOARD & ADMIN would be more than happy to help meet your needs. It really depends as to how much we can do under such circumstances.

5.新增幼儿舞蹈(4-6岁)NEW CLASS INTRODUCTION

DANCING FOR KIDS OF 4 TO 6 YEARS OF AGE

时间: 11:00AM-12:00PM

教室: Classroom 2109

教师简介: 何璐, 中国湖南长沙,从事舞蹈教学17年,少年考入湖南省长沙市歌舞团任舞蹈演员,后考入北京舞蹈学院,毕业于该院青少儿教育表演专业。曾系世界文化艺术研究中心理事;湖南省舞蹈家协会会员,长沙市舞蹈家协会理事。曾荣获湖南省长沙市第二届青年文艺十星的光荣称号;授予过长沙市文学艺术第二届优秀文艺成果奖湖南省第二届舞蹈考级优秀教师奖。获得了北京舞蹈学院芭蕾舞、中国舞及湖南省中国舞考级教师资格证书。主演和创作了许多优秀作品,代表作《春江花月夜》、《心愿》、芭蕾舞《琼花独舞》、《火塘边》等,曾多次参加过中国大陆各大型文艺节目比赛和调演,并在中央电视台、湖南电视台、贵州电视台等播放,培养了大量优秀学生考入专业学校。

课程内容:

中国舞教学分五个部分:

1.地面上的练习 :手型和手腕,训练孩子们手型的规范和手腕关节的灵活。勾绷脚的练习:训练孩子们脚腕的灵活。手位练习:单山膀的练习和双山膀的练习,主要是规范孩子们的手臂动作,出手漂亮为将来舞蹈打基础。头、眼练习:在中国古典舞中,头和眼神非常重要,每组动作的结构基本都有亮相。因此,需要从小训练。抱端腿、前旁后踢腿、腹背肌、旁后弯腰、压腿、前滚翻等都是训练孩子身体的柔软度。

2.把杆练习:站立、半脚尖、脚位、屈伸和小跳:让孩子们知道怎么站立,不弯腰背,怎么踮脚跳舞,中国舞有哪些脚位,为将来跳舞规范地打下基础。

3.中间部分练习:舞台方位练习、手臂的波浪练习、肩臂的练习,再训练最简单的舞步,2/4 3/4节奏的舞步训练,初步训练孩子们四肢的协调性。

4.民族民间舞:儿童蒙古族舞和藏族舞等,主要让孩子们初步从感官上认识少数民族舞,它的风格与汉族舞的区别。

5.表演性组合: 孩子们最乐意的是上台舞蹈,为增加她们对舞蹈的兴趣爱好,培养她们对音乐的节奏能力, 四肢协调能力,教授一些欢快、轻盈、趣味性强的小舞蹈,这些小舞蹈可以独立完成的,充分地让她们展示自己。

6. TABLE TENNIS CLASS (PING PONG)

乒乓球,如同二胡之于国乐、武术之于国粹,是中国的国球。半个世纪以来,他不仅为祖国争得了荣誉,也演绎了诸如“乒乓外交”这样既改变了世界格局,也改变了我们命运的经典。我校有幸请到了原国家乒乓球队国手、蝉联七届全美职业冠军的范毅勇先生和乒坛新秀赵婧祎(jingyi来我校执教。欢迎十岁以上学生踊跃报名。但因场地的原因,上课地点有可能有时在NHS, 有时在WASHINGTON TABLE TENNIS CLUB。必须说明的是:所有修这门课的学生,无论是教职员工的孩子与否,一律按统一学费($240/semester)收费。Table tennis has become the National sport of China, The Classic Ping Pong Diplomacy, which altered the course of the modern world, which also changed our fate, without which it is really hard to imagine where we are and how our lives look like, is to have its 40th anniversary this year. Luckily YIYONG FAN, and JENNY ZHAO are invited to teach the basic skills from the scratch. Students of 10 year old or older are encouraged to enroll. Our tuition waiver policy does not apply to this Table Tennis class due to its unique characteristics, complying with our out-of-campus activity policy.

7. 家长免费国标舞班

时间: 星期六上午9:00-10:50

地点: NHS Upper Gym (room 2502)

老师: 吴俊英

学校在即将开始的春季学期里邀请国际标准舞教师吴俊英为家长免费教授国标舞。吴老师在国内取得了国家级教师及国家级裁判资格,并在2001年考取了英国皇家舞蹈教师协会国际级教师资格,在国内有自己的舞蹈学校,具有十几年的教授拉丁舞,摩登舞的教学经验,并在国内多次获奖。相信各位家长一定会在锻炼身体的同时感受到美的熏陶. 名额有限, 报名从速!

8.我校舞蹈班在微软晚会上的演出相当精彩

一月二十二日晚,微软举行隆重的中国春节联欢活动,我校舞蹈班的同学们在傅白薇老师的带领下,应邀登台表演《戏雨》、《数星星》两个舞蹈。同学们的舞姿优美、动作娴熟、着装大气、表情优雅,博得阵阵掌声。

FABULOUS SHOW ON THE STAGE OF MICROSOFT

NWCS dancing class presented a fabulous show on the stage of Microsoft. The following is a quotation from one of the audiences, “This was our class's debut performance of the dance Playing in the Rain and Counting Stars. They were astonishingly good! Seating in as the audience I felt so excited and inspired. The successful performance on such a stage is the best reward to the passionate and creative artistic work by Fu Laoshi, hard work by the lovely girls, and great support from school and parents. Good result comes from good team work.”

9. 温馨提示

请各位家长务必提醒我们学生和家人,尤其是年幼的学生注意安全;保持剧场的清洁和安静;剧场内严禁带入零食如盒饭、带皮带核的食物;请勿乱跑、请勿乱扔纸屑;听从剧场工作人员的指挥和疏导;遵守剧场的各项规定,维护和塑造我校良好的公众形象,让台上台下一样完美。

Safety is a subject that we can never overemphasizeespecially in public places such as in theaters. Please remind you students and your kids to pay attention to it, plus, to mind their behaviors: not to chase, not to make noises, not to litter, no cooked food, no fruits, no seeds, complying all rules and regulations of the theater. This is really the moments that maintain and uphold the public image of NWCS as a whole. Our joint effort counts.

谢谢大家THANK YOU ALL!

张涛 TAO ZHANG

PRINCIPAL

ON BEHALF OF NWCS ADMIN

SERVING NWCS WITH HEART & SOUL

Thursday, January 20, 2011

NWCS 16th Weekly Email Briefings, Fall 2010

Dear All NWCS Fellow Members;

Dear All Parents, Teachers and Students;

各位家长、各位老师;

亲爱的同学们;

大家好!

1.网上注册正在有条不紊地进行中

自从上周网上注册工作准备就绪以来,广大家长积极响应,网上注册踊跃。特此感谢!因更换电邮地址等原因而无法注册的家长,请与我们联系,我们很乐意提供必要的技术帮助。

Online registration for next semester is pretty active since it was ready last week, with more and more parents registering their returning boys and girls online. Its safe, convenient and time-saving. Thank you so much for doing so. For those who encountered temporary difficulties due to the change of email addresses, please feel free to contact our web master by emailing us your current email addresses to admin@www.nwchinese.org. Once it has been received, the resetting can be done quickly. Please pay attention to the minor changes of some of the classes, especially the new classes added. Priority online registration ends on 02/05/2011, with all online activities ending on 02/12/2011, after which restricts and fees may apply.

2. 欢迎对校长及其团队批评荐言

本周是本学期的最后一周,欢迎广大家长对我们的行政管理工作的方方面面提出批评,以便在下学期将各项工作做得更好。批评相对于表扬而言,在某种意义上看上去可能是消极的,但它往往能产生积极的效果。

CRITICISM & SUGGESTIONS ARE WELCOME

This is the last week but not the least of the semester. We Admin as a team sincerely welcome criticism and suggestions from all parents and teachers so that we can draw lessons from mistakes and have the jobs done better in the future. Criticism is a negative task that is supposed to have positive payoffs.

3. 春节联欢晚会正在加班加点地准备之中

我校一年一度的春节联欢晚会已经成为我校校园生活中的一个不可或缺的组成部分,我们也很高兴给大家,尤其是学生们提供一个他们风采小试、锋芒初露、展示特长和天赋的机会。在大家共同努力下,尤其是在PTA主席蒋海林的领导下,特别是杨展涛、向碧野、卞荣荣、唐迪、魏古斌、程远、张维、熊一华、李宁、张岩、吴俊英等细致、认真的分工与合作,晚会已初见端倪,届时向大家奉献的不仅仅是一台精彩的演出,还有作为西北中文学校一分子的温暖和自豪。

NWCS Chinese New Year Celebration Performance (CNYCP, 2011) on the Way

CNYCP has become an expected part of our campus lives here in NWCS, unimaginable without it. We are more than happy to offer our students more opportunities to fully display their wit and talent. Under the leadership of our PTA Chair, HAILIN JIANG, with efforts of many others, ZHANTAO YANG, BIYE XIANG, RONGRONG BIAN,DI TANG, GUBIN WEI,YUAN CHENG, WEI ZHANG, YIHUA XIONG, NING LI, YAN ZHANG, JUNYING WU, just name a few. What they are to present is not only the joyful shows, but also the warm sensation and the pride of being a member of NWCS.

4. TABLE TENNIS CLASS (PING PONG)

乒乓球,如同二胡之于国乐、武术之于国粹,是中国的国球。半个世纪以来,他不仅为祖国争得了荣誉,也演绎了诸如“乒乓外交”这样既改变了世界格局,也改变了我们命运的经典。我校有幸请到了原国家乒乓球队国手、蝉联七届全美职业冠军的范毅勇先生和乒坛新秀赵婧祎(jingyi来我校执教。欢迎十岁以上学生踊跃报名。但因场地的原因,上课地点有可能有时在NHS, 有时在WASHINGTON TABLE TENNIS CLUB。必须说明的是:所有修这门课的学生,无论是教职员工的孩子与否,一律按统一学费($240/semester)收费。Table tennis has become the National sport of China, The Classic Ping Pong Diplomacy, which altered the course of the modern world, which also changed our fate, without which it is really hard to imagine where we are and how our lives look like, is to have its 40th anniversary this year. Luckily YIYONG FAN, and JENNY ZHAO are invited to teach the basic skills from the scratch. Students of 10 year old or older are encouraged to enroll. Our tuition waiver policy does not apply to this Table Tennis class due to its unique characteristics, complying with our out-of-campus activity policy.

5. 家长免费国标舞班

时间: 星期六上午9:00-10:50

地点: NHS Upper Gym (room 2502)

老师: 吴俊英

学校在即将开始的春季学期里邀请国际标准舞教师吴俊英为家长免费教授国标舞。吴老师在国内取得了国家级教师及国家级裁判资格,并在2001年考取了英国皇家舞蹈教师协会国际级教师资格,在国内有自己的舞蹈学校,具有十几年的教授拉丁舞,摩登舞的教学经验,并在国内多次获奖。相信各位家长一定会在锻炼身体的同时感受到美的熏陶. 名额有限, 报名从速!

6. 温馨提示

请各位家长老师提醒我们学生,尤其是年幼的学生注意安全,遵守校园安全的各项规定,为本学期画上一个完美的句号。

Safety is a subject that one can never overemphasize. Please remind you students and your kid to pay attention to campus safety, complying all rules and regulations.

谢谢大家THANK YOU ALL!

张涛 TAO ZHANG

PRINCIPAL

ON BEHALF OF NWCS ADMIN

SERVING NWCS WITH HEART & SOUL

Thursday, January 13, 2011

NWCS 15th Weekly Email Briefings, Fall 2010

Dear All NWCS Fellow Members;

Dear All Parents, Teachers, and Students;

各位家长、各位老师;

亲爱的同学们;

大家好!

这大概是到目前为止我发出去的最长的 WEEKLY BRIEFINGS。但愿本文长而不赘。这无疑会让您花费比平时更多的宝贵时间,实在抱歉。之所以长,是因为本周要向大家解释和说明的内容多多所致。读完它,您定会获得有用的信息,因此,才略感欣慰。谢谢您的耐心。(若有笔误,以我校网站上的文本为准)

1.下学期选课网上注册业已准备完毕

Online registration for next semester is now ready. All parents of returning students are cordially invited to early register your sons and daughters for the Spring Semester 2011. Your cooperation is greatly appreciated for it is convenient and labor-saving. Please pay attention to the minor changes of some of the classes, especially the new classes added. Priority online registration ends on 02/05/2011, with all online activities ending on 02/12/2011, after which restricts and fees may apply.

2. 一月十五日期末考试

Final exams for all classes will be on Jan 15th following the normal class schedules, please go to the class on time.

3. 下列班级的学生需要购买教科书

Chinese 2A, 2E, 2F classes need purchase ($50.00) the new textbook (马立平第二册).

Pre-A, C (幼儿汉语 2) & K-A, B, C, E (幼儿汉语 4) need get new textbooks for new semester.

4.温馨提示

请各位家长、老师务必提醒同学们课间休息期间和去洗手间时不要乱跑以免跌倒摔伤自己或者撞伤他人,上周六就因上述原因一位同学的鼻梁被撞伤,致使鼻子流血、鼻梁淤血肿大,幸亏家长处理得及时才免送医院治疗。学校规定:课间严禁学生在公共场所如楼梯、楼道、大厅、教学大楼内外及门口追逐打闹,以免类似的情况再次发生。作为孩子,学生们精力充沛、生性好动无可非议,责任在于我们家长和老师的教育和引导。希望大家以此为鉴。谢谢。

A Kind Reminder

While running fast in the lobby last Saturday, a student accidentally knocked at another student’s nose, causing his nose to bleed and swell. Thanks to quick action and necessary measures, the wounded student was OK except his pain. There are always rules and regulations regarding class intervals: young and energetic, kids tend to run or even chase without caring about the potential consequences. It is upon the parents and teachers to guide them to behave proper. Let’s draw a lesson from this minor accident.

5继续鼓励师生写亲笔信祝福国内亲人

鼓励每一位家长、老师、学生给中国国内的亲人至少写一封亲笔信的活动将持续到二月五日。放假期间写好的书信可在周六带到学校到校长办公处贴国际邮票,学校为每一封亲笔书信付邮资。为期两个月(12/18/2010——02/05/2011)的本活动一经公布,就有十数封亲笔“家书”满载着“西北人”的深情厚谊飞往北京、上海、重庆、山东、丹东、成都、武汉、太原,飞往祖国的大江南北。更为重要的是:通过这样的活动使广大教育工作者,乃至全社会对书写能力普遍下降、提笔忘字这个问题予以足够的重视。

NWCS pays the international postage for every student, teacher, and parent as well who writes one’s letter in Chinese by hand to one’s loved ones in Great China (including Taiwan, Hong Kong, & Macao). Once this event has been announced three weeks ago, it received quick responses school-wise, with letter being mailed to Beijing, Shanghai, Chongqing, Shandong, Dandong, Chengdu, Wuhan, and Taiyuan. I am sure that more letters will fly to China with deep affection and profound respects when school is back to normal schedules. More importantly, this activity helps us all be aware of the fact that our ability to write by hand is declining. The event ends on Feb. 5th, 2011.

6.中文才艺表演比赛准备就绪

中文才艺表演各种准备已经就绪,本活动力求尽可能真实地反映我校的实际教学水平,以求通过这样的活动发现我们教学中存在的问题,为进一步改进个提高我们的教学质量提供依据和实例。本活动按年级分为两组:Pre-K to 3rd Grade 4th-6th grades。 活动的内容是用中文表演和讲故事:家长们可在如何讲好一个故事和表演好一个片段上辅导孩子:譬如:发音是否准确、吐字是否清晰、语言是否流畅、表情是否丰富、动作是否连贯得体、故事是否动人等等。从某种意义上讲家长既是老师、又是观众、还是评委。还是那句话,得奖固然高兴,参与尤为重要。

Chinese Classes Academic Activities are on the Way Activities coming soon are talent shows in Chinese and story-telling in Chinese among students ranging from Pre-k to 6th graders. They are divided into two major groups: Pre-K to 3rd and 4th -6th, with different groups emphasizing on different aspects of the acquisition of the Chinese language and the degree of their mastery of it, for example, the pronunciation, the articulation, the fluency, the appropriateness, the coherence, the attractiveness of the story or, and of the show. Parents can help them with all the above mentioned being taken into consideration, for parents are in a sense the teacher, the coach and the judge. As we always emphasize that competing to win is important, yet, participation is of more importance.

7. 2010年海外华裔青少年中华文化知识竞赛奖状

请下列同学本周六到校长办公处领取由中国国家海外文化交流协会颁发的奖品(Grade A)和签发的奖状(Grade B), 我校共有23名同学获此殊荣,特此祝贺!他们是:

Grade A: 刘浩津、季义萱、季义涵

Grade B: 何湘蓉、黄瓯润、黄伊卉、赵新元、梁佳丽、刘骙骙(kui)、李杰明、张婉迪、曹妙媛、倪艮(gen)泰、丁一翔、廖恺盈、范平羿(yi)、梁乐雯、李昌林、孟乘汉、江宇捷、熊开文、詹楚阳、谢琳娜。

Congratulations go to the following 23 students who have done an excellent job on the Second Chinese Common Knowledge Contest for Overseas Chinese Teenagers and who have been awarded thereby.

8. 西北中文学校书画展获奖名单

发奖仪式将在春节晚会上插播进行

Price winners for NWCS Calligraphy & Painting Competition are listed below. The awarding ceremony will be held during NWCS Spring Festival Show.

一.成人组书法 一,二,三,鼓励奖,并送展

书法

魏古斌:一等奖

张涛:二等奖

俞敏琳:三等奖

梁静安: 书法特别奖

二.低年级组书法 一,二,三,鼓励奖,并送展

周菲洋10Y一等奖

杨澜9Y二等奖

Jenny 10Y三等奖

胡静9Y鼓励奖

三.高年级组书法 一,二,三,鼓励奖,并送展

张雨桐 16Y一等奖

虞诗晨11Y二等奖

周欣怡12Y三等奖

黄锦荣13Y鼓励奖

绘画

一.高年级组绘画 一,二,三等奖,并送展

Elaine Xiong 13Y: 一等奖

Audrey Ma 11Y: 二等奖

Dawn Liang 13Y: 三等奖

二.低年级组绘画 一,二,三等奖,并送展

陈思佳 9Y: 一等奖

Cindy Wang 8Y: 二等奖

Katheryne Chen 7Y: 三等奖

三.学前班绘画 一,二,三等奖,并送展

Luke Chen 6Y: 一等奖

Clair Ong 6Y: 二等奖

Seanna Qin 4Y: 三等奖

综合

鼓励奖,并送

Cecilia Yu 6Y Ashley Sun 14Y Jia Yin Li 7Y

虞建平 8Y, Heather Yuan 8Y, Jasmine Zhang 9Y,

Lisa Zhou 9Y, Claire Ong 6Y, Rachel Shen 7Y,

Yutong Zhang 16Y, Alice Yang 7Y, Kaitlyn Ellington 6Y,

Hao Jiang 6Y, Gaorge 5Y, Hannah Chen 6Y,

Ivy Huang 8Y, Eleane Ye 10Y Jennifer Cheng 14Y,

Anna Wang 6Y, Chelsea Tao 12Y, 汤文君 16Y,

单卓琪16Y, Stephanie Liu 14Y,

Lilly Liu 9Y, Stephanie Yu 7Y, 葉颂旻 8Y,

Dawn Liang 12Y, Yang shi 14Y, 孙本经 (成人)

Note: 以上作者的作品将代表我校去参加Sammamish City Hall文化节的展出,请大家核实一下名字拼写是否有误,并希望得到家长和作者的参展许可。其余部分的作品将在新年晚会上再展一次。因此,所有作品都要在我校春晚之后方能归还。敬请合作。谢谢!All works by the above mentioned authors will be sent to Sammamish City Hall, representing NWCS, for exhibition. Please verify the spelling of names. If found wrong, please notify Admin ASAP. The rest works are to be displayed one more time during NWCS Spring Festival Show. Therefore, they are not to be returned until then. Thank you very much for your patience. NWCS reserves the right to final explanation.

9. Sammamish中国文化艺术节

Sammamish中国文化艺术节二月五日开幕,那天恰是我校开学的第一天,放学之后,您不妨带着孩子前去参观,我校的书画作品将同台展出。详细时间地点请见英文部分。

Please mark your calendars and bring your whole family for this upcoming fun event sponsored by Sammamish Arts Commission, participated by Northwest Chinese School and other partners.

Date: Feb. 5th, 2011
Time: 1:00 - 6:00pm
Location: Sammamish City Hall, Sammamish, WA

Event features:
Music, Choir and Dance
Martial Arts
Painting and Calligraphy
Crafts
Fashion Show of Traditional Chinese Clothing
Traditional Chinese Tea and Food Tastings
Acupuncture Education

10.微软亚洲文化节暨中国新年庆典

应微软华人协会的邀请,我校舞蹈班的同学将代表我校参加该庆典的演出活动。鉴于微软有众多的华人员工,且占相当比例的微软华人员工子弟就学于我们西北中文,我校将积极参与并赞助该项活动,利用展台布展、刊登学校简介等方式为我校源源不断的生源打下良好的基础。同时,也是感谢现任广大微软员工家长为我校的发展所做出的杰出贡献。

Microsoft, as a leading fleet of the IT industry, is to host a grand celebration of ASIAN heritage, and the celebration of the Chinese Spring Festival. NWCS, the largest Chinese School in the Great Seattle area and the only member school of CSAUS (Chinese School Association in the United States,全美中文学校协会), is invited with great honor to join in its performances and other activities. We NWCS are thankful to all the current and future parents from Microsoft for their devotion and contribution to what NWCS as it is today. Please mark your calendar and be part of it if you can.

Time and Location

Jan, 22nd, 2011 Sat., at Overlake Christian Church (OCC)

5:30PM – 6:30PM: VIP Social Time

6:30PM -9:30PM: Grand Show for Spring Festival Celebration

11.西雅图青少年爱乐乐团举办大型音乐会

时间:本月二十三日下午三点半

地点:华大凯恩(Kane Hall)音乐厅

售票:NHS 大厅 $10/$20/$40

Concert of classic music, Mozart & more, presented by SEATTLE YOUTH PHILHARMONIC with Li, Haiying as conductor and Chen, Kai as Executive Director.

Kane Hall, University of Washington

3:30PM on Jan. 23rd, 2011

Tickets: $10/$20/$40 NHS Lobby this Saturday only

谢谢大家!Thank you all!

张涛 TAO ZHANG

PRINCIPAL

ON BEHALF OF NWCS ADMIN

SERVING NWCS WITH HEART AND SOUL